ABSTRACTThis study aims for (1) analyzing the kinds of category shifts found in the movie of The Adventure of Tintin “The Secret of Unicorn” into Indonesian Subtitle, (2) explaining the dominant category, and (3) describing the influences of those category shifts on transferring the messages of the source language. The data in this research were all of the sentences spoken by the actors in The Adventure of Tintin “The Secret of Unicorn“ movie, whose translations (subtitles) contain any type of category shifts This research was a descriptive qualitative research. The process of collecting data is by taking all data that are suitable to the criteria and supported the research. There are four types of category shifts occured in the subtitling...
In translating the movie text, the translator faces several problems that are the foreign terms and ...
This research aims to find out the types of shift and to know the most dominant type of shifts found...
This study aims to describe category shift and meaning shift in movie’s subtitle Downfall (Der Unter...
Penelitian ini bertujuan untuk (1) menganalisis jenis pergeseran kategori yang di temukan di film Th...
The research focuses on the analysis of category shift in the movie of Joker (2019). This study has ...
Translation has been the key to solving the problem of communicating in different languages. There a...
The Movie is being one of the important audio-visual tools in English teaching and learning, especia...
The purpose of this research is to find out what kind of category shift occurs in the movie subtitle...
This research is entitled “Category Shift in English into Indonesian Subtitles of Hudson & Rex Flare...
This research aimed to analyze Category shifts; Structure-shift, Class-shift, Unit shift, and Intra-...
Translators often face problems in the process of translation. Many strategies are used to solve the...
This study is about category shifts that focus on main character’s directive utterance in Brooklyn’...
Translators often face problems in the process of translation. Many strategies are used to solve the...
This study aims to determine the category shift that occurs in the English-Indonesian text in the no...
In this research, the writer focuses on translation study that is the translation shift in the subti...
In translating the movie text, the translator faces several problems that are the foreign terms and ...
This research aims to find out the types of shift and to know the most dominant type of shifts found...
This study aims to describe category shift and meaning shift in movie’s subtitle Downfall (Der Unter...
Penelitian ini bertujuan untuk (1) menganalisis jenis pergeseran kategori yang di temukan di film Th...
The research focuses on the analysis of category shift in the movie of Joker (2019). This study has ...
Translation has been the key to solving the problem of communicating in different languages. There a...
The Movie is being one of the important audio-visual tools in English teaching and learning, especia...
The purpose of this research is to find out what kind of category shift occurs in the movie subtitle...
This research is entitled “Category Shift in English into Indonesian Subtitles of Hudson & Rex Flare...
This research aimed to analyze Category shifts; Structure-shift, Class-shift, Unit shift, and Intra-...
Translators often face problems in the process of translation. Many strategies are used to solve the...
This study is about category shifts that focus on main character’s directive utterance in Brooklyn’...
Translators often face problems in the process of translation. Many strategies are used to solve the...
This study aims to determine the category shift that occurs in the English-Indonesian text in the no...
In this research, the writer focuses on translation study that is the translation shift in the subti...
In translating the movie text, the translator faces several problems that are the foreign terms and ...
This research aims to find out the types of shift and to know the most dominant type of shifts found...
This study aims to describe category shift and meaning shift in movie’s subtitle Downfall (Der Unter...